Depuis que je suis à Édimbourg j’ai évidemment amélioré mon anglais et par la même occasion enrichi mon vocabulaire, ce qui sembler aller de soi quand on passe six moi s à l’étranger, me direz vous ! En effet , même si on arrive en terrain déjà un peu connu grâce aux cours d’anglais que l’on reçoit depuis le collège voir école primaire, il est quand même plutôt rare qu’un prof vous apprenne a dire virage relevé , purger un frein ou encore jeu de direction dans lq langue de Shakespeare.
C’est pour ca que m’est venue cette idée de poster un article spécialement sur le vocabulaire technique utile voir indispensable si vous aussi un jour vous vous retrouvés en Écosse, Angleterre, USA voir Canada ou Colombie Britannique ! Si vous voyez ce que je veux dire !
Alors voilà j ai juste trié les mots par thème donc si vous recherz un mot particulier, je vous conseille d'utiliser la fonction " rechercher dans la page" de votre navigateur :)
Evidemment tous les mots n'y sont pas, je tenterais de mettre a jour cette liste si je peux, mais voila deja de quoi vous donner de bonnes bases pour vous faire comprendre des anglophones !
Enjoy
Ps: Pour tout ce qui est pieces de velo/ et vetement et accesoire de rider, le plus complet c'est tout de meme d'aller genre sur un site de VPC anglophone et vous pourrez avoir tout ce que vous voulez :)
-Équipement
Vélo :
Semi rigide : Hardtail
Tout suspendu : Full Suspension
Simple té : Simple crown
Double té : Triple crown
Amortisseur : Shock
Ressort : Spring
Amortisseur à ressort : Coil shock
Moyeux : Hub
Rayon : Spoke
Tête de rayon : Nipple
Pneu : Tyre
Chambre à aire : InnerTube
Jante : Rim
Dropouts : Pattes de fixations
Guidon : Handlebar
Poignées : Grips
Potence : Stem
Jeu de direction : Headset
Pedalier: Crankset
Boitier de pédalier : Bottom Bracket
Cassette: Cassette
Der Arr : Rear
Mech
Der Avt : Front
Mech
Patte de Der: Mech Hanger
Anti dérailleur : Chain guide, Chain
device
Tige de Selle : Seat Post
Serrage de Selle : Seat Clamp
Cable: Cable
Embout de
cable/guidon: End Caps
Étrier: Caliper
Rotor: Rotor
Plaquette de Frein: Brake Pad
Rider:
Chaussures: Shoes
Chaussettes: Socks
Genouillères : Knee pads
Protèges Tibia : Shin pads
Boxer: Inner pants
Gants : Gloves
Coudière : Elbow pads
Dorsale : Spin Protector
Casque : Helmet
Intégrale : Full Face
Casque bol : Pisspot
Casque Xc : Open
Face
Sac a dos :
Backpack
Outil: Tool
Pince: Pliers
Demonte Pneux :
Dérive chaine :
Tournevis : Screwdriver
Rustine : Patch
Pompe: Air Pump
Pompe pour Amortisseur; Shock pump
Clé allen : Key
Allen
Clé a molette: Wrench
Collier Rilsan :
Zip tie
Redresser: To Straighten
Visser: to Screw
Devisser: To Unscrew
Démonter: To Take
Apart
Tordu: Bent
Grincer: To Squeal
Pied d’atelier: Work stand
-Riding -
Sec: Dry
Humide: Wet
Tronc: Log
Souche: Stump
Arbre: Tree
En devers: Off
camper
Étroit: Narrow
Boue/boueux: Mud/Muddy
Cailloux, caillouteux: Rocks, Rocky
Racines, racineux: Roots, Rooty
Sinueux: Sketchy
Lisse: Slick
Pentu: Steep
Serré: Tight
Large: Wide
Difficile: Tricky
Forme, courbure: Shape
« Rythme »: Flow
- Aménagement :
Virage relevé: Berm
Virage: Corner
Table: Table top
Double bosse: Double
Cassure: Drop / Gap
Reception: Landing
L’appel: Take Off
Tremplin: Ski jump
Départ: Start
Ligne d’arrivée: Finish line



réactions (11 réactions)
Sketchy peux s'utiliser aussi dans le sens de chaud... "sketchy landing, sketchy line, sketchy terrain...
any way have fun out there man...I heard there is some pretty good riding going on in scotland
props !
Oh it's raining today, where is my umbrella ?
oh no excuse my it's jenny !